|
Ongoing reviews of standards and professional development are required as part of our 40 hours of continuing education for every 24 months of service.
A 3-hour training session is provided to review the Standards for Healthcare Interpreters: Ethical Principles, Protocols, and Guidance on Roles & Intervention.
Mandatory viewing of a 28 mi. video “Communicating Effectively Through and Interpreter”
Interpreters are informed about ongoing trainings in the field of healthcare interpreting.
Staff trainings provided by the in house interpreter trainer are regularly scheduled.
Language World Services, Field Supervisors screen every interpreter on-site for their first appointments, to ensure that the lesson learned are deployed during the appointment. Surprise audits occur throughout the year, where the interpreter is visited by Field Supervisor during an actual interpreting assignment without prior knowledge. A Feedback Report is given to the interpreter to help s/he understand their strengths and weaknesses.
Every customer of Language World Services can also send an electronic Interpreter Feedback Form directly to our offices (either on-line or by fax). This feedback-on-the-fly helps Field Supervisors evaluate individual interpreters according to a set of performance metrics established and trained throughout the year.
Language World Services also provides a yearly summer and winter reunion where Interpreters meet and discuss issues of mutual interest. These bi-yearly meetings provide many with an opportunity to share experiences, gain knowledge of best practices, and create a sense of fellowship and purpose for our new profession.
|