|
Ongoing reviews of standards and professional development are
required as part of our 40 hours of continuing education for every 24 months of
service.
A 3-hour training session is provided to review the Standards for
Healthcare Interpreters: Ethical Principles, Protocols, and Guidance on Roles
& Intervention.
Mandatory viewing of a 28 mi. video “Communicating
Effectively Through an Interpreter”
Interpreters are informed about ongoing trainings in the field of
healthcare interpreting.
Staff trainings provided by the in house interpreter trainer are
regularly scheduled.
Language World Services, Field Supervisors screen every
interpreter on-site for their first appointments, to ensure that the lesson
learned are deployed during the appointment. Surprise audits occur throughout
the year, where the interpreter is visited by Field Supervisor during an actual
interpreting assignment without prior knowledge. A Feedback Report is given to
the interpreter to help s/he understand their strengths and weaknesses.
Every customer of Language World Services can also send an
electronic Interpreter Feedback Form directly to our offices (either on-line or
by fax). This feedback-on-the-fly helps Field Supervisors evaluate individual
interpreters according to a set of performance metrics established and trained
throughout the year.
Language World Services also provides a yearly summer and winter
reunion where Interpreters meet and discuss issues of mutual interest. These
bi-yearly meetings provide many with an opportunity to share experiences, gain
knowledge of best practices, and create a sense of fellowship and purpose for
our new profession.
|